Heiligenanhänger
Aluminiummedaille
Medaille der Marianischen Jungfrauen Kongregation Weizen
VS: Die heilige Agnes von Rom mit Lamm und Märtyrerpalme Umschrift, MARIANISCHE JUNGFRAUEN KONGREGATINON / WEIZEN
RS: Die Marienerscheinung der Catherine Labouré Umschrift, O MARIA OHNE SÜNDE EMPFANGEN, BITTE FÜR UNS, DIE WIR UNSERE ZUFLUCHT ZU DIR NEHMEN
XX Jhd
Medaille aus Bronzeblech
VS: Heiliger Benedikt von Nursia Umschrift, Umschrift, S[ANCTVS] BENEDI[CTI] [Heiliger Benedikt]
RS: Benediktussegen
Umschrift, C[RVX] S[ANCTI] P[ATRIS] B[ENEDICTI] [Kreuz des heiligen Vaters Benediktus] C[RVX] S[ACRA] S[IT] M[IHI] L[VX] N[ON] D[RACO] S[IT] M[IHI] D[VX] [Es sei das heilige Kreuz mein Licht, der Drache sei mein Führer nicht!] V[ADE] R[ETRO] S[ANTA] * N[VNQVAM] S[VADE] M[IHI] V[ANA] * S[VNT] M[ALE] Q[VAE] L[IBAS] * I[PSE] V[ENENA] B[IBAS] [Weiche Satan! Rate nimmer * Mir der Sünde falschen Schimmer * Du kredenzest bösen Wein * Trinke selbst das Gift hinein]
XVII Jhd
Neusilbermedaille
VS: Der heilige Aloisius von Gonzaga Umschrift S[ANCTVS] ALOISI[VS] GONZAGA ORA PRO NOBIS [Heiliger Aloisius von Gonzaga bitte für uns]
RS: Die Marienerscheinung der Catherine Labouré Umschrift, O MARIE CONCUE SANS PECHE PRIEZ POUR NOUS [O Maria, ohne Sünde empfangen, bete für uns]
XIX Jhd
Bronzemedaille zur Heiligsprechung der gezeigten Heiligen durch Papst Alexander VIII im Jahr 1690.
VS: Standbild des heiligen Johannes Capistranus mit erhobenem Kreuz.
RS: Der vor einem in einer Wolke sitzenden Engel kniende heilige Paschalis Baylon.
XVII Jhd
Medaille aus Bronzeblech
VS: Heiliger Benedikt von Nursia Umschrift, Umschrift, C[RVX] S[ANCTI] P[ATRIS] BENEDICTI [Kreuz des heiligen Vaters Benediktus]
RS: Benediktussegen
Umschrift, C[RVX] S[ANCTI] P[ATRIS] B[ENEDICTI] [Kreuz des heiligen Vaters Benediktus] C[RVX] S[ACRA] S[IT] M[IHI] L[VX] N[ON] D[RACO] S[IT] M[IHI] D[VX] [Es sei das heilige Kreuz mein Licht, der Drache sei mein Führer nicht!] V[ADE] R[ETRO] S[ANTA] * N[VNQVAM] S[VADE] M[IHI] V[ANA] * S[VNT] M[ALE] Q[VAE] L[IBAS] * I[PSE] V[ENENA] B[IBAS] [Weiche Satan! Rate nimmer * Mir der Sünde falschen Schimmer * Du kredenzest bösen Wein * Trinke selbst das Gift hinein]
XVII Jhd